Prevod od "už si to" do Srpski

Prevodi:

više se

Kako koristiti "už si to" u rečenicama:

Zpívala jsem s pánskejma kapelama, ale už si to nemůžu dovolit.
Svirala sam u muškim bendovima, ali to više ne mogu da podnesem.
Snad už si to tady netipujete, co?
Nisi Imao Društvo Do Sad, Zar Ne?
Už si to přetáhl, můžou tě zavřít do vězení.
Ako te posle zaustave, mogu te i uhapsiti.
To už si to nikdo nepamatuje?
Zar se toga jedino ja seæam?
Přes všivárny už si to budu pamatovat.
Da sam ikada èula tu rijeè, znala bih.
Něco pro Jižní Afriku, profesionální bono materiál, vemte cokoliv, protože ať už si to připouští nebo ne, klienty zajímá jaké trofeje máte.
Trebate raditi i pro bono stvari. Jer, priznali to ili ne, klijentima je stalo do toga što ste postigli.
Ať už si to s námi chce promluvit kdokoli, zjevně si cení svého soukromí.
Ko god želi da prièa sa nama, oèigledno ceni svoju privatnost.
Ale už si to nedokážu vybavit.
Ali mogu l 't to zamisliti više.
Prostě jsem se rozhodl jí milovat, ať už si to zaslouží, nebo ne.
Odluèio sam da volim tvoju majku Bilo ona to zaslužila ili ne.
Už si to nepamatuju a je to zapsaný v nějakým hlášení.
Ne seæam se. A sve je zapisano negde.
Ať už si to teď vysvětlujeme jakkoliv, on upřímně věří, že to, co říká, je pravda.
Bez obzira sto je trenutno objasnjenje, on iskreno veruje da je ono sto govori istina.
Když necháš ženskou pět let samotnou se dvěma dětma, ví jedině, že už si to nechce zopakovat.
Када жену оставиш саму пет година са двоје деце, једина ствар коју она зна да неће јесте да се то поново догоди.
Už si to nemůžu ani srovnat v hlavě.
Ne mogu više da ih popamtim sve u glavi.
Ať už si to přiznáte, nebo ne... váš život je něco jako noční můra.
Priznala ti to ili ne, tvoj život je kao noæna mora.
Bobby, ať už si to připustíš, nebo ne,...ty věci se mění.
Bobi, priznao to ili ne, te stvari se menjaju.
Ať už si to uvědomuje nebo ne, to je to jak ona táhne lidi zpátky.
Bila ona svjesna toga ili ne, ovako ona uvlaèi ljude.
A teď, když už si to konečně uvědomuju, tak leží za mnou na operačním stole a moje nejlepší kamarádka mu strká ruce do hrudi.
I sad kad to shvatam, on tamo leži na stolu, a ruke moje najbolje prijateljice su u unutrašnjosti njegovih grudi.
Ahoj, můžu už si to prosím sundat?
О, ћао. Могу ли да скинем ово, молићу?
Tak, teď se tam vrať a řekni jim, ať se jdou vycpat, že tě pěkně vytočili a už si to nenecháš líbit.
Valjda. Idi sada tamo, reci im da si ljut i da neæeš više da trpiš to.
Ať už si to uvědomujete či nikoliv, vaše tělo se neustále něčemu brání.
Sakrivene. Bili vi toga svesni ili ne, vaše telo se stalno brani.
Nevím jak, když už si to vzala za své.
Ne znam kako, kada je jednom u to zagrizla.
Nejdřív jsem si myslel, že je Victoria paranoidní, ale teď už si to nemyslím.
Prvo sam pomislio da je Victoria paranoièna zbog tebe, ali ne više.
V pořádku, detektive, my už si to převezmeme.
U redu je, detektive. Mi æemo preuzeti.
Už si to kurva konečně uvědom!
Гoтoвo je! Утуви тo! Ниje гoтoвo.
Jednou jsem ho měl, ale už si to nepamatuju.
Једном сам га јео, али не могу да се сетим.
Vtlučeš už si to konečně do hlavy?
Зар то не може да утувиш у главу?
Už si to někdy dělala, ne?
Da. Radila si to i pre.
Dobře, už si to můžete sundat.
Dobro je, sad možeš da ga skineš.
Všechno na tebe hodí, ať už si to udělal nebo ne.
Sve æe ti prikaèiti bez obzira da li si to uradio ili ne.
Věř mi, už si to odpracoval.
Vjeruj mi, i više je nego stvoren za ovo.
Ale už si to sumíruju v hlavě a po cestě to dodělám.
Doraðujem ga u glavi i završiæu ga na putu.
A myslím, že hluboko uvnitř, ať už si to chceš přiznat, nebo ne, ti na ní pořád záleží.
I mislim da, duboko unutra, htela ti da priznaš ili ne, ti je još stalo do nje.
Teď už si to ale neodpářu.
Ali sad mi je to pripisano.
Ať už si to pamatuješ nebo ne, tvůj otec říkal, že je ohromen tvými schopnostmi.
Seæao se ti ovoga ili ne, tvoj otac je govorio da je oèaran tvojim sposobnostima.
Ať už si to budu chtít přiznat nebo ne, příroda mi to bude v následujících dnech s každým dalším úmrtím připomínat.
Priznao ja to ili ne, priroda æe me stalno podseæati na to u predstojeæim danima, sa svakom smræu.
Už si to tam určitě srovnal a zastrašil nebo odklidil každýho, kdo mu mohl odporovat.
Dosad je veæ zaplašio ili sklonio one koji bi mu se suprotstavili ili stali uz mene.
Nemáme čas. Mám už jen 2 minuty do konce, tak už si to nezopakujeme.
Nemamo vremena. Imam još samo dva minuta, tako da ne možemo ponovo da gledamo.
Ať už si to vypravěči uvědomojí nebo ne, šíří Meggendorferovo dědictví, když se posunuli od opery ke kabaretu, od rozhlasových zpráv k rozhlasové hře, od filmu k filmu v pohybu, k filmu se zvukem, barvou, 3D, na kazetách a na DVD.
Bez obzira da li pripovedači to primećuju ili ne oni su oživljavali Megendorferov duh kada su operu doveli do vodvilja, radio vesti do radio pozorišta, film do pokretnog filma, zatim do filma sa zvukom, bojom, pa i 3D filma, na VHS kaseti ili DVD-u.
Ať už si to pamatujeme nebo ne, je to poprvé, co skutečně můžeme kontrolovat jednu z těch záhadných věcí.
Bez obzira na to da li se toga sećamo ili ne, taj trenutak nastupa kada prvi put zaista steknemo kontrolu nad jednom od ovih misterioznih pojava.
0.54970192909241s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?